Variación libre y distribución complementaria

Clasificado en Ciencias sociales

Escrito el en español con un tamaño de 4,99 KB

1. Definición de la sociolingüística

Interdisciplina entre la lingüística y la sociología que se dedica al estudio de las lenguas ya no como un sistema cerrado, sino que en su contexto social, tanto diacrónica como sincrónicamente.

1. 1. Objeto y ámbito empírico de la sociolingüística

Interdisciplina que estudia la variación de las lenguas. (Bright) La sociolingüística intenta mostrar la correlación sistemática entre la estructura lingüística y la estructura social y eventualmente la relación causal en uno u otro sentido. Busca la construcción de una teoría que explique la variación lingüística y la relación lenguaje-sociedad.

1. 2. Diferenciación con el paradigma estructuralista  (Saussure - Chomsky)

-La teoría estructuralista estaba dada principalmente por el estudio de la lengua desde una perspectiva disciplinaria e inmanente. Lengua como una estructura, analizándola desde sus componentes fonológicos, gramatical y léxico, y usando la oración como unidad mínima.

-Chomsky objetivos de su lingüística generativa era explicar la competencia lingüística de  un y el objeto era estudiar a un hablante-oyente ideal que conoce su lengua completamente, que no comete errores y que pertenece a una comunidad del todo homogénea.

-. La sociolingüística nace desde este alejamiento del estudio de las lenguas desde una definición abstracta, para estudiarla “como producto social”.

2. Antecedentes sociales e intelectuales que determinaron el surgimiento de la  sociolingüística en Estados Unidos

-estudios sobre el fracaso escolar realizados en Londres a fines de la década del ’50 por Basil Berstein: fuerte relación entre el fracaso escolar y la clase social, desarrolló el “modelo de los códigos”; los modelos de Berstein se importaron a Estados Unidos a causa de los movimientos libertarios y sociales. La época estaba fuertemente marcada por el interés de superar las grandes diferencias de clases y la pobreza. En solución a esto se crean una serie de programas gubernamentales, entre los que se destacan los estudios de Arthur Jensen sobre la mejora de rendimiento académico y coeficiente intelectual; además del surgimiento de la Escuela Dialectológica social.

3. Paradigma cuantitativo de W. Labov

-modelo de análisis con una fuerte base estadística, aplicado al estudio del cambio lingüístico; factores internos (del sistema lingüístico propiamente tal) y factores externos (que corresponden a los factores sociales), el objetivo encontrar y estudiar los factores empíricos que condicionan dicho cambio. Estudio por comparación.

3. 1. Definición y ejemplificación notacional de los conceptos estructuralistas de distribución complementaria y variación libre

Complementaria à dos o más alófonos de un mismo fonema están en distribución complementaria cuando se excluyen en un mismo contexto, ejemplo:

                     [b] / # _

  /b/     à              n _

                     [β] / v_v

Libre à dos o más alófonos de un mismo fonema están en variación libre cuando no se excluyen en un mismo contexto, ejemplo:

                         [s]

  /s/                   [h] 

                         [Ø]

3. 1. 2. Críticas al concepto de variación libre (Fisher, Bright y Labov)

Fisher: 1959: el concepto de variación libre es “una etiqueta más que un fenómeno.

Bright: “no se preocupan del fenómeno” (no lo explican)

Labov: la “variación libre” no es tan libre ni azarosa, cuando se ponían en relación con las características sociodemográficas de los hablantes o con el estilo de habla empleado. Las variantes utilizadas del alófono dependerán de ciertos factores que la condicionan.

3. 2. Definición y ejemplificación notacional del concepto de variable lingüística o sociolingüística

Las variables lingüísticas: factores internos de la lengua; variables sociolingüísticas: las variables lingüísticas correlacionadas con factores sociodemográficos o situacionales. Las variables pueden ser dependientes (cuando corresponden al ámbito lingüístico) o independientes (cuando corresponden al ámbito sociodemográfico o situacional). Dentro de las lingüísticas tenemos el estudio de la variable fonológica (caso de la s postnuclear), la morfológica, y la sintáctica (estudio del queísmo y el

Entradas relacionadas: