Errors Verbals Comuns i Perífrasis: Guia de Correcció

Clasificado en Inglés

Escrito el en catalán con un tamaño de 2,91 KB

Usos Verbals Erronis

El gerundi expressa una acció anterior (havent esmorzat) o simultània (jugant).

Errors Comuns i Correccions

  • Error – Correcte: Hagués – hauria
  • Error – Correcte: Anant – quan anava

Correccions d'altres verbs:

  • Trencant-me – vaig trencar
  • Llueixen – lluen
  • Suplit – suplert
  • Pressenteix – pressent
  • Reeïxirà – reeixirà
  • Oferit – ofert
  • Bulleixi – bulli
  • Agraissin – agraïssin
  • Ressenteixo – ressento
  • Surtiu – sortiu
  • Cusir – cosir
  • Escoll – escull
  • Escupia – escopia
  • Recullir – recollir
  • Poguem – puguem

Altres errors: Admetré / conec; Omple / dissoleu.

Verbs amb errors de conjugació: Construí, influir, compondrà, obeïen, recloguéssiu, conduint, traduí, munyís, obliqüem, distribuït, fóssiu, esglaiàveu.

Perífrasis Verbals

Una perífrasi verbal és un grup de dues o més formes verbals que expressen una sola idea. El primer verb està conjugat i l’altre és el que aporta el significat, pot ser un gerundi (respectant), un participi (respectat) o un infinitiu (respectar).

Poden expressar diversos sentits: obligació, probabilitat, possibilitat, imminència, intencionalitat, temporalitat, reiteració, durada, conseqüència, finalització. Les que motiven més dubtes i incorreccions són les següents: obligació, probabilitat i imminència.

Perífrasis d'Obligació

  • Haver de + infinitiu (heu de matinar)
  • Tenir que + infinitiu
  • Caldre + infinitiu (cal fer exercici físic)
  • Haver-hi que + infinitiu
  • Caldre + que + verb (cal que enviïs el fax)
  • Ser precís + infinitiu
  • Ser necessari + infinitiu (és necessari beure)
  • Ser necessari + que + verb (és necessari que surtin)

Perífrasis de Probabilitat

  • Deure + infinitiu (la diana deu ser a Israel)
  • És probable que + verb (és probable que vagi a Israel)

Perífrasis d'Imminència

  • Anar a + infinitiu (quan han telefonat anava a sortir)
  • Estar a punt de + infinitiu (la sèrie està a punt d’acabar)

Adequació i Registre Lingüístic

El pas següent a seleccionar i ordenar bé les idees és l’adequació d’aquestes idees. Caldrà triar la millor manera de distribuir-les en el text i el nivell de llengua que utilitzarem.

Registre Lingüístic

És l’elecció de la varietat social de la llengua en funció del tema (general/específic), grau de formalitat (formal/informal), canal (oral/escrit) i intencionalitat (informar/convèncer).

Registres:

Entradas relacionadas: