Lingüística i Sociolingüística: Conceptes Clau i Variació Lingüística

Clasificado en Francés

Escrito el en catalán con un tamaño de 2,78 KB

Lingüística i Sociolingüística

Lingüística: És la ciència del llenguatge. Estudia les unitats i les regles de combinació en els diversos nivells de la llengua. El seu objectiu és construir una teoria general del llenguatge.

Sociolingüística: És un camp interdisciplinari que estudia les interrelacions entre el fenomen lingüístic i el sociocultural. Analitza l'ús de la llengua entre els seus parlants; és a dir, les relacions entre llengua i societat.

Perspectives de la Sociolingüística

Pol Social i Col·lectiu

Comprèn la sociologia de la llengua, amb èmfasi en el multilingüisme, el contacte i la substitució lingüística, els estudis jurídics, la planificació lingüística i l'anàlisi antropològica.

Pol Psicològic i Individual

Inclou l'estudi de les ideologies, les actituds (psicologia social de la llengua) i la relació entre llengua i ensenyament.

Pol Lingüístic i Estructural

Inclou l'estudi de la variació lingüística, els fenòmens d'interferència pel contacte entre llengües i la planificació del corpus.

La Sociolingüística Catalana

Recerques sobre la llengua catalana i les seves relacions amb altres llengües en contacte.

La Variació Lingüística

Definició i Classes

Variació lingüística: Conjunt de totes les formes diferents d'una llengua.

  • Variació dialectal: Relacionada amb característiques del parlant (edat, origen, nivell social, sexe).
    • Geogràfica: Zones geogràfiques diferents.
    • Temporal: Èpoques diferents.
    • Social: Grups socials diferents.
  • Variació estilística o funcional: Relacionada amb la situació comunicativa. Les varietats estilístiques s'anomenen registres (parlat/escrit, improvisat/preparat, personal/impersonal, col·loquial, literari, científic, formal neutre).

Varietat Estàndard i Estandardització

L'estàndard d'una llengua és una varietat codificada que serveix de model de referència. La varietat estàndard és supradialectal.

L'estandardització és el procés per assolir una varietat estàndard amb totes les seves funcions. Té dos vessants:

  • Codificació o normativització: Establir les normes d'ús.
  • Planificació de l'estatus o implementació social: Ensenyar la llengua codificada i implantar-ne l'ús.

Multilingüisme i Contacte de Llengües

El contacte de llengües provoca canvis, com els manlleus lèxics.

Bilingüisme: Ús alternatiu de dues llengües (o més, plurilingüisme) en un parlant, comunitat o territori.

Entradas relacionadas: